
『PRIDE』今井美樹&『以自豪為愛』
作曲・作詞:布袋寅泰
編曲:布袋寅泰
とても素敵な歌を中国語に翻訳しました。
时下我仰望着那南空之一星
誓言在无论何时
维保温柔微笑而踏出往向。
思量忆想你 片言只语为伤心流泪
望向星星许愿 望向月亮祈求幸运。
然而所知恋向你的怀爱则是我的自豪。
和蔼且所知彼此相容称为唯独为真实
随心所意也为可爱珍怀所感望是真心幸福。
由你的教致而知自由与孤独
渡过沉默无言往夜
紧抱着心颤肩怀。
然而所知恋向你的怀爱则是我的自豪。
思解不久相信着我盼念飞翔天空
亦然展翅愿飞越到你心中。
仰望着那南空之一星 漂亮夜空 美好吧!
然而所知恋向你的怀爱意于微笑而流泪。
『PRIDE』 今井美樹
私は今 南の一つ星を 見上げて誓った
どんな時も 微笑みを絶やさずに 歩いて行こうと
貴方を想うと ただせつなくて 涙を流しては
星に願いを 月に祈りを 捧げるためだけに生きてきた
Uh…
だけど今は 貴方への愛こそが 私のプライド
やさしさとは 許し合うことを知る 最後の真実
わがままさえ 愛しく思えたなら 本当に幸せ
貴方は私に 自由と孤独を 教えてくれた人
夜が来るたびに無口になって 震える肩を抱きしめていた
Uh…
だけど今は 貴方への愛こそが 私のプライド
いつか私も 空を飛べるはず ずっと信じていた
翼があったら飛んでゆくのに 貴方の胸に今すぐにでも
Uh…
見上げてみて 南の一つの星を 素敵な空でしょう
私は今 貴方への愛だけに 笑って 泣いてる